御社の事業内容を教えてください。
・バイクパーツ・用品のECサイト「Webike」
・中古バイクパーツ・用品のフリマサイト「Webikeガレージセール」
・新車、中古バイク情報掲載サービス「バイクショップNAVI」
・バイク専門のメディア・ニュースサイト 「Webike+(Plus)」
・インプレッション、日記、Myバイクサービス「ウェビックコミュニティ」
・バイクイベントサイト「WebikeイベントNAVI」
・越境ECサイト「Webike Japan」
上記WEBサービスの運営となります。
オフショア開発を始めようとしたきっかけはなんですか?
越境ECサイト事業拡大のため、従業員規模やチーム増減のフレキシブルな対応、仕様変更などへの早い対応、アジャイル開発を考慮してベトナムでのラボ型オフショア開発を始めました。
どのような業務を委託されていますか?
越境ECサイト事業拡大をはじめ、データ分析、画面・システム設計、コーディング(フルスタック)、検証、運用・メンテナンスサポート等を委託しています。現在主に依頼している典型的なプロジェクトは以下の3つです。
バイクパーツ・用品のECサイト「Webike」の開発とメンテナンス
開発内容 | ECサイトシステム、CMS・コンテンツ配信システム、受注・決済システム、検索エンジン |
---|---|
開発言語 | Java、PHP、SQL |
ベトナム開発体制 | PM×1 ブリッジSE×1 エンジニア×4 |
日本開発体制 | PM×1 エンジニア×1 |
越境ECサイト「Webike Japan」の作成、開発、メンテナンス
開発内容 | ECサイトシステム、多言語コンテンツ管理システム、CMS・コンテンツ配信システム、受注・決済システム、検索エンジン、スマホアプリ対応 |
---|---|
開発言語 | Java、PHP、JavaScript、SQL |
ベトナム開発体制 | PM×1 ITコミュニケーター×1 エンジニア×5 |
日本開発体制 | PM×1 エンジニア×1 |
インプレッション、日記、Myバイクサービス「ウェビックコミュニティ」
開発内容 | サイトシステム、記事管理システム、コミュニティ管理システム、検索エンジン |
---|---|
開発言語 | JPHP、JavaScript、VueJS、SQL |
ベトナム開発体制 | PM×1 ITコミュニケーター×1 エンジニア×1 |
日本開発体制 | PM×1 |
また、「Webikeガレージセール」や「WebikeイベントNAVI」もベトナムに開発を委託しています。
現在の日本のリソース問題からも今後もベトナムでの開発範囲は増えていくものと考えています。
リバークレインベトナムのラボ型オフショア開発を利用してみた感想を教えてください。
開発開始当初は色々なルールが決まっておらず、品質が安定しませんでしたが、受託開発と違い、チームとして継続していくことによってベトナムメンバー全体で仕様把握が進み、熟練化していくことによって、品質の安定化が進みました。
最初に依頼したコーディング・検証の範囲が狭かった時と比べ、現在はベトナムチームが成長してデータ分析から開発・検証・メンテナンスまでの範囲が広い仕事ができて非常に助かります。
熟練したメンバーになると、ベトナム側からのアイディアも出てくるようになりましたので、非常に良かったです。
ベトナムエンジニアからのコメントをお伝えします。
※日本のオフショア開発に参加しての感想
日本人のエンジニアと働く事は非常に貴重な経験であり、仕事だけでなく個人的な面でも多くの利点を与えてくれます。
私にとって最も印象的な2つのポイントがありました。
計画:作業プロセス全体に常に計画があり、段階に分かれており、すべてのメンバーは常に計画に従い、定期的にレビューし、目標を達成するために適切な調整を行われていました。このプロフェッショナリズムと集中力は、最大のパフォーマンスを達成するために自分自身を学び、発展させるように動機付けられました。
共有と議論:作業の過程で常に定期的な会議があり、メンバーは非常に明確な情報、プロジェクトの状況、および達成されていない結果についての詳細を共有します。
そこから、プロジェクトを改善するための提案について話し合います。その継続的な議論から私は仕強力なチーム関係を構築する方法を学ぶ事が出来ました。
日本のIT会社で働くことは、私にとって非常に興味深い経験でした。会社で働く事によって私は多くの技術的および外国人スキルを向上させました。
また、ベトナムと日本の両方から多くの才能のあるフレンドリーな同僚と出会い、仕事をする機会がありました。
私は日本の働き方に非常に感銘を受けました。彼らは常に最高の責任感を持って働き、常に規則と基準を厳密に遵守しています。そして最高の方法で最高の仕事を成し遂げるようにしています。また、尊敬、礼儀、謙虚さなど、日本文化から多くのことを学び、彼らと色んなアイデアや知識を教えあいました。
私の友人の日本人は、とてもオープンでフレンドリーです。将来、彼らと良い関係を維持し、発展させることができることを願っています。
ラボ型オフショア開発を検討している方にアドバイスをお願いします。
優秀なメンバーが揃っている、価格も安いと言う面も非常に大事だとは思いますが、実際にプロジェクトを進行する上で、それぞれのメンバーがどのように開発・働いているか?が重要だと思っています。
価格面で強い会社も比較検討していましたが、ベトナム側の実態はメンバーが全員リモートワークとなっていて、オフィスを持っていない分が価格に反映されていることがありました。
我々もリモートワークを行っていた時期がありましたが、やはりコミュニケーションの問題と、即時対応の難しさに直面した経験から、コミュニケーションロスを発生しにくい開発環境があるかを確認することをおすすめします。
また、仕様だけではなく、計画そのものの開発ボリュームや優先度、納期などの変更に対応できるメンバー構成や、指示を伝えるだけではなく相談できるパートナーとして考えられるメンバーがいるかどうかも確認したほうが良いと思います。